히 2:1-4 하나님께서 이루신 큰 구원
1절 그러므로 Dia; tou'to(디아 투토)는 그런 까닭에로 앞장 전체를 의미한다. 즉 '아들은 천사들보다 우월하신 존재이므로'가 된다.
모든 들은 것을 구약시대에 총체적인 많은 율법들을 말한다. 원문은 이 말 앞에 dei'(데이) 목적격과 함께 사용하는 이 단어는 "반드시...해야한다"는 현재 능동태이다.
더욱 간절히 삼갈지니 perissotevrw" prosevcein(페릿소테로스 프로세케인) 더 많이, 빈번히", 전심으로, 전력하여로 앞의 dei'(데이)와 함께 사용한 뜻은 '반드시 현재에 많이들은 구약의 율법들을 항상 전심전력하여 주의하라'로 이해될 수 있다
혹 흘러 떠내려 갈까 염려하노라 pararuw'men(파라뤼오멘) 흘러가다 는 '반지가 손가락에서 빠져나가다' 또는 '주머니에서 돈이 술술 새어나가는 것'을 뜻하는 것과 같다. 주의를 기울이지 않으면 복음의 진리가 나에게서 떠나가고 있음을 뜻한다.
2절 천사들로 하신 말씀이 견고하게 되어 출애굽기 19, 20장에는 천사들이 언급되지 않았지만 유대인들은 전통적으로 율법을 수여하는 일을 천사가 맡고있었다고 믿고있었다(히1:4, 행7:53, 갈3:19). 그러나 70인역(LXX)은 신33:2, 시68:7에서 천사들이 오른편에 함께 있었다고 전한다.
모든 범죄함과 순종치 아니함이 bevbaio", kai; pa'sa(베바이오스 카이 파사) "안정된, 굳은, 확고한", "전체"로 paravbasi" kai; parakoh;(파라바시스 카이 파라코에)는 알아듣지 못하는 불순종, 불복종과 죄과의 불순종이라는 두 단어가 겹쳐 하나님의 뜻에 고의적인 거역을 하고 있다.
공변된 보응을 받았거든 e[ndikon(엔디콘)은 ...안에서,의 뜻인 e[n(엔)과 dikon(디콘) "공의"의 합성어로 "공의 안에서"이다. "보응"은 misqapodosivan(미스다포도시안) 마땅히 치러야할 값으로 하나님의 의해서 이루어지는 필연적인 심판을 시사한다(롬2:2-12).
3절 우리가 이같이 큰 구원을 등한히 여기면 어찌 피하리요 thlikauvth"(텔리쿠테스) "매우 큰, 매우 위대한"은 찬사를 통해서 주셨던 율법과 대조하고 있다.
ajmelhvsante"(아멜레산테스) "무관심하다, 부주의하다"로 마22:5에서는 혼인잔치에 왕이 손님들을 초청하고 돌아보지 않고 있다.
잠3:10의 의로운 사람이 무시당하고 있음을 말해준다. pw'" hJmei'" ejkfeuxovmeqa(포스 엠에이스 에크퓨크소메)는 "어떻게 우리가 도망할 수 있겠느냐"로 pw'"(포스)는 수사적 의문문으로 도저희 피할 수 없는 심판을 말한다.
이 구원은 처음에 주로 말씀하신 바요 전치사 dia;(디아)는 "...를 통하여"로 하나님께서 주님을 통해서 이루어졌으나 궁극적으로는 하나님에 의해서 나오고 있음을 뜻한다.
들은 자들이 우리에게 확증한 바니 '들은 자들'은 사도들을 포함해서 복음을 들은 모든 사람들을 말한다. "확증한 바니" ejbebaiwvqh(에베바이오데)는 법률적 용어로 "보증인을 세우다"는 의미로 복음으로 이루어진 구원의 사실을 확증하는 것이다.
4절 하나님도 ... 함께 증거하셨느니라 안에 구체적으로 네 가지의 방법으로 함께 하셨음을 증거 한다.
표적들 : shmeivoi"(세메이오스)은 하나님의 기적 속에 담긴 의미와 목적을 말한다.
기사(奇事)들 : tevrasin(테라신)은 초자연적인 현상을 통해서 보여주신 사람들에게는 경이로운 현상들이다(마24:24, 막13:25, 요4:48, 행2:19, 행7:36 등).
여러가지 능력 : poikivlai" dunavmesin(포이킬로스 뒤나메신)은 초자연적인 표적과 기사를 포함하고 있는 것으로 계시하신 말씀을 확증하고 보증하기도 하신다.
위의 세 부분들은 행2:22에 기록되었다(순서는 차이가 있음).
성령의 나눠 주신 것 : 원어에서는 성령을 pneuvmato" aJgivou(프뉴마토스 하기오스)은 "바람, 영"과 "신성, 거룩"한 두 단어의 조합으로 이루어진다. 고전12:11의 나누어 주시는 은사를 포함하여 하나님의 지혜의 말씀, 지식의 말씀, 예언의 은사 등으로 증거 한다.
주제1: [큰 구원을 이루신 예수 그리스도]
주제2: [복음에 대한 순종]
? 그러므로 - 여기에 해당하는 헬라어 '디아 투토'는 앞장의 내용 전체를 가리킨다(Morris, Hewitt). 따라서 이것은 '아들인 그리스도가 천사들 보다 우월한 존재이므로'라는 의미이다.
? 모든 들은 것을 우리가 더욱 간절히 삼갈지니 - '들은 것'의 헬라어 '아쿠스데이신'은 '아들'이신 그리스도를 통해 나타난 하나님의 최종적인 계시 즉 '복음' 혹은 '케리그마'를 의미한다(Bruce, Lane, Morris). 옛 계시는 모세가 '천사의 중재'를 통해 받은 율법이었으나(2:2) 새 계시는 그의 아들인 그리스도를 통하여 직접 임한 것으로서 옛 계시보다 우월하고 온전한 구원의 복음이다(Bruce).한편 '더욱 간절히 삼갈지니'로 번역된 헬라어 '페릿소테로스 프로세케인'은 '더욱 많이 주의하여 숙고하라'는의미이다. 저자는 그리스도께서 모든 천사보다 우월하며, 전해주신 복음이 온전하므로 그리스도인들은 더욱더 열심히 복음을 상고해야 함을 강조한다(Hewitt).
? 혹 흘러 떠내려갈까 염려하노라 - '흘러 떠내려갈까'의 헬라어 '파라뤼오멘'은 '흘러가다' 혹은 '반지가 손가락에서 빠져나가다'의 의미로 복음에 대한 관심 부족과 부주의로 인해서 진리를 잃어버린는 것을 시사한다(Lane). 이것은 성도가 복음의 진리라는 안전한 항구에서 떠나 위험하게 되는 것을 나타낸다(Westcott).
성 경: [히2:2]
주제1: [큰 구원을 이루신 예수 그리스도]
주제2: [복음에 대한 순종]
? 천사들로 하신 말씀이 견고하게 되어 - 이것은 모세가 시내(Sinai)산에서 하나님께로부터 받은 율법을 암시하고 있다(갈 3:19). 출 19장과 20장에서는 천사에 대한 언급이 나타나지 않으나 신 33장에서는 하나님의 출현을 묘사할 때 하나님께서 일만 성도 가운데 오셨다고 선포하고 있으며 70인역에서는 '천사들이 그의 오른편에 함께 하였다'고 언급하고 있다(LXX 신 33:2;시 68:7). 1세기의 유대사가 요세푸스(Josephus)도율법을 전해준 천사에 대해 설명했으며(Antiq XV. 36), 랍비들도 율법과 관련된 천사들의 사역에 대해서 이야기할 때 천사들이 율법을 전해주는 것으로 전하고 있다(Lane,Bruce). 천사들을 통해 전해진 율법은 하나님의 목적과 바람을 계시해 주었고 율법 안에 제시된 모든 규례들을 엄격하게 지킬 것을 강요하였다(Robinson).
? 모든 범죄함과 순종치 아니함이 공변된 보응을 받았거든 - '순종치 아니함'의 헬라어 '파라코에'는 하나님의 음성 듣기를 거부하는 것으로(TDNT) '범죄함'과 더불어 하나님의 뜻에 대한 의도적(意圖的)인 거절을 내포한다(Lane). '공변된'의 헬라어 '엔디콘'은 '...안에서'를 의미하는 전치사 '엔'과 법정 용어인 '공의'를 의미하는 '디케'의 합성어로서 '공의의 판단으로 이루어지는'이란 의미를 갖는다.
또한 '보응'으로 번역된 헬라어 '미스다포도시안'은 응당히 치러야 할 '보수'라는 뜻으로 율법을 범한 죄인들에게 진리대로 적용하시는 하나님의 필연적인 심판의 행위를 시사한다(롬 2:2-12). 하나님께서 옛언약 아래서 천사들을 통해 전해주신 율법에 대한 범죄와 율법에 나타난 하나님의 뜻에 대한 거부는 상응한 심판을 받을 수 밖에 없다.
성 경: [히2:3]
주제1: [큰 구원을 이루신 예수 그리스도]
주제2: [복음에 대한 순종]
? 우리가 이같이 큰 구원을 등한히 여기면 어찌 피하리요 - '큰 구원'이란 천사들을 통해 하나님께서 주셨던 율법의 구원 사역과 대조되는 것으로서 그리스도로 말미암아 성취된 구원을 시사한다(Bruce, Morris, Hewitt). 한편 '어찌 피하리요'로 번역된 헬라어 '포스 에크퓨크소메다'는 수사적 의문문으로서 '도무지 피할 수 없다'는 부정적인 의미를 강조한다. 본절은 그리스도보다 열등한 천사를 통해 전해준 율법을 거역해도 그에 상응한 심판을 받는데 하물며 그리스도로 말미암아 주어진 구원을 무시하게 되면 율법을 통해 시행되었던 공의의 심판보다 더 큰 보응을 피할 수 없음을 시사한다.
? 이 구원은 처음에 주로 말씀하신 바요 - '주로'에서 '로'의 헬라어 '디아'는 '...을 통하여'의 뜻을 갖는 전치사이다. 이 표현은 하나님께서 그리스도를 통하여 구원을 이루셨다는 의미로 구원이 궁극적으로 하나님에게서 비롯되었음을 나타낸다(Morris).
? 들은 자들이 우리에게 확증한 바니 - '들은 자들'은 예수님으로부터 직접 들은 사도들을 포함하여 복음을 들은 모든 사람들로서 복음이 예수님의 말씀과 일치하는가를 증거해줄 사람들을 가리킨다(Morris, Lane). 한편 '확증한 바니'의 헬라어 '에베바이오데'는 법률 용어로서 '보증인을 세우다'라는 의미이다. 이것은 구원의 복음에 대한 확실성을 강조한 말이다.
성 경: [히2:4]
주제1: [큰 구원을 이루신 예수 그리스도]
주제2: [복음에 대한 순종]
? 하나님도...저희와 함께 증거하셨느니라 - 본절은 '큰 구원'(3절)과 상관된 것으로 하나님께서 큰 구원에 대해 함께 증거하셨음을 나타낸다. '함께 증거하셨느니라'의 헬라어 '쉬네피마르튀룬토스'는 '쉰'('...함께')과 '마르튀레오'('증거하다')가 결합된 이중합성어이다. 예수로부터 복음을 들은 자들이 복음을 전파할 때 하나님께서 그들과 함께 하여 그들이 전하는 복음을 선포할 때 확증시켜주신 방법은 네 가지이다.
? 표적들 - 이에 해당하는 헬라어 '세메이오이스'는 '표시','증거', '표적'의 의미를 지닌다. 이것은 단순히 기적만을 나타내는 것이 아니라 기적의 의미, 곧 그 속에 담긴 하나님의 목적을 드러내 주었다. 이러한 표적들은 하나님의 말씀을 전달하는 수단이었다(Morris, Lane, Hewitt).
? 기사들 - 이로 번역된 헬라어 '테라신'은 가시적(可視的)으로나타나는 경이로운 기적을 의미하는 것으로 신약성경에서 '표적'과 함께 나타난다(마24:24; 막13:25; 요4:48; 행2:19,22,43; 4:30; 5:12; 6:8; 7:36; 14:3; 롬15:18; 고후12:12). 이것은 초자연적 현상을 통해서 사람들로 하여금 경이로움과 두려움을 느끼게 하는 역사로서 70인역에서는 하나님의 구속 행위를 묘사하는데 사용되었다(Lane).
? 여러 가지 능력 - '능력'에 해당하는 헬라어 '뒤나메신'은 본래 자연적인 현상에서 나타나는 힘을 의지하지만 후에 표적과 기사를 내포하는 하나님의 초자연적인 힘(마8:13) 또는 하나님의 역사하심 자체를 의미하게 되었다. 하나님은 이와 같은 초자연적인 이적 현상을 통해서 사람들에게 자신을 계시하기도 하며 또한 계시하신 말씀을 확증하고 보증하시기도 한다(Lane, Hewitt).
?성령의 나눠 주신 것 - 본문에 대한 해석은 두 가지이다. (1) 소유격으로된 '성령의'를 목적격으로 보아 그리스도인들에게 '선물로 주어지는 성령'을 의미한다는 해석(갈3:5). (2) '성령의'를 주격으로 보아 믿음의 분량대로 각 사람에게 성령께서 나눠주신 은사를 의미한다는 해석(고전12:11). 두 가지 해석 중 후자가 타당하다. 하나님께서 복음을 확증하는 것과 관련되어 있는 전체 문맥으로 볼 때 본절은 하나님의 뜻을따라 성령께서 그리스도인에게 부어주시는 은사를 의미한다고 볼 수 있다(Morris,Hewitt).
적용: 소중히 다루어야 할 복음(2;1-4)
“그러므로 모든 들은 것을 우리가 더욱 간절히 삼갈지니, 혹 흘러 떠내려갈까 염려하노라”-‘그러므로’라는 말은 그리스도께서 천사보다 더욱 우월하시기 때문에'를 말하며, ‘들은 것'은 그리스도를 통해 전해진 최종적인 계시인 '복음'을 말한다(Bruce, Lane, Morris). 그리고 '더욱 간절히 삼갈지니'라는 말은 '더욱 많이 주의하여 숙고하라'는 의미이다. 히브리서 저자는 그리스도께서 모든 천사보다 우월하시므로 천사를 중개로 해서 주신 율법보다 그리스도를 통해 계시된 복음을 더욱 주의하고 열심히 상고해야 한다는 것을 강조하고 있다. '흘러 떠내려간다‘는 말은 '’흘러가다', 또는 '반지가 손가락에서 빠져나가다'는 의미이다. 이 말은 독자들이 복음에 대한 관심 부족과 부주의로 인해서 진리를 잃어버리지 않도록 하라는 것을 말한다.
“천사들로 하신 말씀이 견고하게 되어 모든 범죄함과 순종치 아니함이 공변된 보응을 받았거든”-모세는 시내(Sinai)산에서 천사들의 손을 통해서 하나님께로부터 율법을 받았다(갈 3:19). (신 33장)에서는 “하나님께서 일만 성도 가운데 오셨다”고 선포하였고, 70인역에서는 '천사들이 그 오른편에 함께 하였다'고 언급하고 있다(LXX 신 33:2;시 68:7). 랍비들은 천사들이 율법의 중개자 역할을 한다고 전한다(Lane, Bruce). '범죄 함과 순종치 않는 것'은 하나님의 음성 듣기를 거부하며, 하나님의 뜻을 의도적(意圖的)으로 거절하는 것을 의미한다(Lane). '공변된'은 ‘공의의 판단으로 이루어지는'이란 말이며, '보응'은 ’응당히 치러야 할 '보수'라는 뜻이다. 그러므로 ’공변된 보응‘이란 말은 율법을 범한 죄인들에게 공의대로 임하시는 하나님의 심판을 말한다(롬 2:2-12). 하나님께서 옛 언약 아래서 천사들을 통해 전해주신 율법을 어길 경우에는 이에 상응한 심판을 받을 수밖에 없었다.
“우리가 이같이 큰 구원을 등한히 여기면 어찌 피하리요, 이 구원은 처음에 주로 말씀하신 바요 들은 자들이 우리에게 확증한 바니 하나님도 저희와 함께 증거하셨느니라”-'큰 구원'이란 그리스도로 말미암아 성취된 구원을 말하며, '어찌 피하리요'라는 말은 '도무지 피할 수 없다'는 말이다. 이 말은 그리스도보다 열등한 천사를 통해 전해준 율법을 거역해도 공의의 심판을 받았다면, 그리스도로 말미암아 주어진 큰 구원을 거절할 때에는 얼마다 더 큰 심판을 받을 것인가를 강조하는 말이다. 이 구원은 처음에 ‘그리스도를 통하여’ 선포되었으며, 그 후에 그 말씀을 들은 사도들을 포함한 모든 전도자들이 독자들에게 확증해 준 것이다. '확증한 바니'라는 말은 법률 용어로서 '보증인을 세우다'라는 의미이다. 이것은 복음에 대한 확실성을 강조한 말이다. 그 뿐 아니라 복음 전파자들이 복음을 전파할 때에 하나님께서도 그들과 함께 그 복음의 확실함을 증거해 주셨다. 하나님께서 복음 전파자들의 복음을 확증시켜 주신 방법은 네 가지이다.
가. “표적들”: ‘표적’은 기적만을 나타내는 것이 아니라 그 기적 속에 담긴 하나님의 뜻을 드러내 주었다. 결국 이 표적들은 복음의 진실됨을 증명하는 도구였다.
나. “기사들”-“기사들”('테라신')은 가시적(可視的)으로 나타나는 경이로운 기적을 의미하는 것으로서, 초자연적 현상을 통해서 사람들로 하여금 경이로움과 두려움을 느끼게 하는 역사이다.
다. “여러 가지 능력”-'능력'('뒤나메신')은 본래 자연적인 현상에서 나타나는 힘을 의미했지만 후에 표적과 기사를 내포하는 하나님의 초자연적인 힘(마8:13), 또는 하나님의 역사 하심 자체를 의미하게 되었다. 하나님은 이와 같은 초자연적인 이적 현상을 통해서 사람들에게 자신을 계시하기도 하며 또한 계시하신 말씀을 확증하고 보증하시기도 한다(Lane, Hewitt).
라. “성령의 나눠주신 것”-이것은 그리스도인들에게 '선물로 주어지는 성령'을 의미할 수도 있고(갈3:5), 또는 각 사람에게 성령께서 나눠주신 은사를 의미할 수도 있다(고전12:11). 그러나 하나님께서 복음을 확증하는 것과 관련되어 있는 전체 문맥으로 볼 때 본 절은 하나님의 뜻을 따라 성령께서 그리스도인에게 부어주시는 은사를 의미할 가능성이 높다.
'히브리서 연구 ' 카테고리의 다른 글
히브리서의 시편 해석 (0) | 2020.03.22 |
---|---|
히브리서 연구 제 1장- 호라티우스 보나르 (0) | 2020.03.22 |
히브리서 2장 연구 (0) | 2020.03.20 |
히브리서 장별 내용 요약 (0) | 2020.03.19 |
히브리서 개요 2 (0) | 2020.03.19 |